The FCIF website's Hospital Guide provides a link to the Fukuoka Medical Information Guide, which allows you to search medical facilities by language, medical specialty and location. You can also make use of the site's convenient medical application form, as well as a glossary of medical terms and a hospital conversation guide.
Some hospitals require appointments, so make sure to confirm your visit beforehand where possible. As medical costs can be quite expensive, as a measure of precaution it is recommended that you obtain private travel insurance, or, if staying in Japan for more than three months, you must enroll in Japan's public health insurance scheme.
* Medical Insurance System in Japan
* Rainbow Plaza Hospital Guide in Fukuoka for Foreign Residents
General Healthcare - Making Inquiries in Foreign Languages
- The AMDA International Medical Information Center
Japanese, English, Chinese, Korean, Portuguese, Spanish, Filipino, Thai, Vietnamese
* Phone numbers are indicated as follows: (As of 1 May 2016)
|Center Tokyo (Tel: 03-5285-8088)|
|Language||Day of the Week||Time|
|English, Thai, Chinese, Korean, Spanish||Daily||9:00-20:00|
|Portuguese||Monday, Wednesday, Friday||9:00-17:00|
|Osaka Office (Tel: 050-3598-7574)|
|Language||Day of the Week||Time|
|English, Spanish, Chinese||Monday to Friday||9:00-17:00|
- Fukuoka Asian Medical Support Center
9:00-18:00 (Monday to Friday)
Japanese, English, Chinese, Korean
Receiving Treatment at a Clinic or a Hospital
At the reception desk, state your name, reason for the visit, and whether it is your first visit, and present your insurance card. From your second visit, present your patient card (shinsatsuken). However, since it is required to show your health insurance card every first visit of the month, you should have the card with you. Afterwards, wait until your name is called. After receiving treatment, pay your bill at the pay desk. If you are prescribed medicine, present your prescription (shohosen) at the pharmacy (usually by the hospital), and receive your medicine upon paying. Some hospitals have on-site pharmacies. In that case, your prescription is forwarded directly to the pharmacy from the hospital, so pay the combined fee and receive your medicine.
On your first visit, first visit fee will be charged in addition to your medical bill. Even if you are receiving treatment for the same illness, if the time between your visits exceeds one month, it is considered as a first visit. If you are visiting a general hospital with over 200 hospital beds and various medical services, an additional fee aside from the first visit fee will be charged. (This fee is not necessary if you were referred to this hospital by your local doctor with a referral letter, “Shoukaijou”, or if you were brought to this hospital by an ambulance.) Also, there are programs offered such as the benefit for high-cost medical care in your health insurance or the Medical Cost Deduction from your income tax, which can be used when paying medical fees above a certain amount. For these purposes, please retain your receipt of medical fees.
- For Benefit for High-Cost Medical Care, please consult the health insurance and pension department of your ward if you are enrolled in the National Health Insurance System or the Older Senior Citizen’s Medical System, or consult your employer if you are enrolled in another insurance plan.
- For Medical Cost Deduction, please consult your taxation office or the Tax Imposition Section of your ward office.
- Useful documents such as the Application for Medical Examination (available for download) in four languages (Japanese/English/Chinese/Korean), sample conversation at the reception desk, and collection of vocabulary can be found in the Hospital Guide in Fukuoka for Foreign Residents.
In case of an emergency, call 119 for assistance. When using a payphone, be aware that some phones are required to push the emergency button before dialing 119. When the operator answers the phone, state the following.
1) Say, “Kyukyusha wo onegai-shimasu.” (please send an ambulance.)
2) State your name and location (address or detailed description of whereabouts).
Speak clearly and slowly. To avoid misunderstanding, give the spelling of words if necessary.
Give your age, gender, and a description of your location using landmarks (for example, “I am at the front entrance of Fukuoka Tower.”) Describe your condition (e.g. I have a broken leg). If possible, speak in Japanese.
Emergency Clinics for Holidays and After-hours
In Fukuoka City, there are a number of clinics are open for emergency treatment on Sundays, holidays, and after-hours. However, types of treatment and opening hours are restricted, so if you wish to receive a type of treatment not offered, contact the Fukuoka Prefecture Emergency Medical Information Center (092-471-0099) for the nearest medical institution that can help you. Remember to take your insurance card or Children’s Medical Care Certificate (kodomo iryosho) with you.
After-hours medical institutions include the Fukuoka Emergency Medical Center, Fukuoka City Emergency Clinics (at local Health and Welfare Centers), and the Fukuoka Emergency Dental Clinic. Information about after-hours treatment times and available treatments is provided in both Japanese and English on the Fukuoka City Medical Association (link) website.
|Fukuoka Emergency Medical Center|
1-6-9 Momochihama, Sawara-ku
Monday - Friday
Internal Medicine (19:00-7:30*), Pediatrics (17:00-7:20*)
Sundays & Holidays (incl. end of year holidays from 31 Dec. - 3 Jan.)
13 - 15 August
*Operating hours continue into the following morning
|Fukuoka City Emergency Clinics
(Health and Welfare Centers)
Holidays (Sun./Public holidays) 9:00-16:30
|Higashi Emergency Clinic*||092-651-3835||2-54-27 Hakozaki, Higashi-ku||Internal medicine/pediatrics|
|Hakata Emergency Clinic||092-441-0020||2F Taihaku Center Bldg., 2-19-24 Hakata Ekimae, Hakata-ku||Internal medicine|
|Minami Emergency Clinic*||092-541-3299||3-25-3 Shiobaru, Minami-ku||Internal medicine/pediatrics|
|Jonan Emergency Clinic||092-831-7979||5-2-25 Torikai, Jonan-ku||Internal medicine|
|Nishi Emergency Clinic*
||092-882-3145||1-4-7 Uchihama, Nishi-ku||Internal medicine|
|*Clinics marked with asterisks are open during the year-end and NewYear holidays (31 Dec. - 3 Jan.) from 9:00-23:30.|
|Fukuoka Emergency Dental Center|
|1-12-43 Daimyo, Chuo-ku (inside the Fukuoka Dental Association)
Open 9:00-16:30 (dental care) on Sundays, holidays, during the year-end and New Year holidays, and Obon.
AIDS Counseling and Testing
The following Health and Welfare Centers (public health center) in Fukuoka City offer free, anonymous AIDS testing.
<AIDS Testing Dates and AIDS Hotlines for each Health and Welfare Center> (As of April, 2014)
|Health and Welfare Center||AIDS Hotline
*Excluding national, year-end, and the New Year holidays
|Higashi Ward Health and Welfare Center||092-651-8391||Tuesdays 9:00-11:00|
|Hakata Ward Health and Welfare Center||092-441-0023||Thursdays 9:00-11:00
2nd and 4th Wednesdays of each month 16:00-18:00
|Chuo Ward Health and Welfare Center
||092-712-8391||Tuesdays 9:00-11:00 *same-day examination (appointment necessary)
2nd Sunday of every month 14:00-15:00 *same-day examination (limited to the first 50 people)
|Minami Ward Health and Welfare Center||092-541-8391||Tuesdays 9:00-11:00|
|Jonan Ward Health and Welfare Center||092-822-8391||Wednesdays 9:00-11:00|
|Sawara Ward Health and Welfare Center||092-846-8391||Wednesdays 9:00-11:00|
|Nishi Ward Health and Welfare Center||092-891-0391||Mondays 9:00-11:00|
* AIDS infections are detectable no less than three months after the infection is transmitted.
- AIDS Workers Fukuoka protecting human rights of people living with HIV/AIDS (http://www.awfukuoka.net/)
|Japanese||092-715-1324||Tue./Thu. 14:00-18:00, 19:00-21:00|
- JFAP AIDS Support Line on Web
Available languages: Japanese, English, Spanish, Portuguese, Thai, Chinese, Korean, Tagalog
-Japan Foundation for AIDS Prevention (http://www.jfap.or.jp/)
03-5259-1815 (from a mobile phone)
|Mon.-Fri. 10:00-13:00, 14:00-17:00
* closed on national, year-end,and the New Year holidays
The Public Medical Insurance System
<Types of Public Medical Insurance>
- Health Insurance (kenko hoken, employee’s health insurance)
Employees of private companies enrolled in this health insurance plan may enroll through their employer. Specific plans include “Kyokai Kenpo” and “Kenko Sogo”. Typically, if the individual’s family income does not exceed a fixed value, family members can enroll in that health insurance as dependants.
For people employed by private companies not enrolled in the health insurance plan, they should enroll in National Health Insurance.
- National Health Insurance (kokumin kenko hoken)
Self-employed individuals, those who are not dependants in another health insurance plan, and those who have quit their jobs and left their health insurance plan can enroll in National Health Insurance. Enrollment is based by household, so family members sharing a resident record can enroll together. Foreigners living in Japan longer than three months may also enroll.
Health Insurance & Pension Section of each ward office
National Health Insurance Section and Medical Expense and Pension Section website
Japan Pension Service website
- National Health Insurance Society (kokumin kenko hoken kumiai)
Individuals eligible for National Health Insurance, as well as those engaged in particular lines of work such as doctors, dentists, lawyers, beauticians, carpenters, entertainers, etc., may enroll.
- Benefit Society (kyozai kumiai)
Publicly employed individuals including national government employees, regional government employees, teachers (public and private), etc. may enroll in this kind of insurance. Typically, if the individual’s family income does not exceed a fixed value, family members can enroll in that health insurance as dependants.
- Mariners Insurance (senin hoken)
As established by the Mariners Insurance Act, mariners (sailors) may enroll in this kind of health insurance. Typically, if the individual’s family income does not exceed a fixed value, family members can enroll in that health insurance as dependants.
- Older Senior Citizens’ Medical System (koki koreisha iryo seido)
Individuals 75 years of age and older, or those 65 of age and older possessing a certain kind of disability may enroll in this kind of health insurance. This is the only type of individually-based health insurance system, so family members may not enroll as dependants. Foreigners living in Japan longer than three months may also enroll.
Registration and Premiums for National Health Insurance
For company employees, the employer makes arrangements for health insurance, and premiums are paid half by the employer and the other half by the employee. For details, please ask your employer. For National Health Insurance, the head of the household will have to make arrangements and pay premiums. For details, please consult the health insurance and pension department of the ward office in which you have resident registration. After enrolling in the National Health Insurance plan, you will be given a Health Insurance Card. If you show this card when visiting a hospital, you will only have to pay 30% of the total fee (20% for children yet to begin elementary school； charge ratio determined by income and other factors for individuals aged 70 and over, etc.). However, there are certain treatments not covered by this insurance. It is recommended that you check with the hospital beforehand. The amount of the premium is set according to the number of insured individuals in a family, their income, etc.
Fukuoka City Medical Expense Assistance System
The Medical Expense Assistance System covers part or all of the out-of-pocket medical expenses (typically 30%, 20% for children yet to begin elementary school) paid by an individual.
- Subsidy for Medical Care for Children
Covers all out-of-pocket medical expenses. Hospital visits are covered until entrance into elementary school; hospitalization is covered through elementary school grade 6. From October 2016, outpatient medical expense subsidies will be extended to cover children up to grade 6 elementary school students, and partial out-of-pocket expenses will be required for children aged three up to grade 6 elementary school students.
*The child is eligible for the subsidy until the date reaches 31 March for the first time on or after the day preceeding the child's 15th birthday.
Take your child’s health insurance card to the Health Insurance & Pension Section of your local ward/branch office, where you can receive a Children’s Medical Certificate. When having a medical examination, present both your child’s health insurance card and Children’s Medical Certificate.
- Medical Subsidy for Persons with Severe Disabilities
Covers all out-of-pocket medical expenses except hospitalisation costs at psychiatric hospitals. Eligible persons include those possessing a Physical Disability Certificate (Level 1 or 2), Intellectual Disability Certificate (Level A), or Mental Disability Health and Welfare Certificate (Level 1).
There is an income limit for this subsidy. Additionally, children below the age of three who are yet to begin elementary school qualify for the Subsidy for Medical Care for Children and are thus ineligible for this subsidy. However, if any of the above disability levels apply to your child, please make this clear when applying for the Children’s Medical Certificate.
This Medical Certificates is renewed every year in November. When having a medical examination, be sure to present this Medical Certificate along with your health insurance card.
- Medical Subsidy for Single-Parent Families
Motherless or fatherless households and children without parents are eligible for this subsidy.
This subsidy covers only the cost for medical care that exceeds the minimum for out-of-pocket medical expenses.
There is an income limit for this subsidy. Additionally, children become ineligible for the subsidy from April 1 of the year beginning from the day before their 18th birthday.
This Medical Certificates is renewed every year in October. Renewal applications should be made every August. When having a medical examination, be sure to present this Medical Certificate along with your health insurance card.
For more detailed information, please consult the Health Insurance & Pension Section of your local ward/branch office.
When you become pregnant, submit a notification of pregnancy to a Health and Welfare Center (public health center) or an obstetrician (in Fukuoka City), and you will receive a Maternal and Child Health Handbook. Keep this handbook, as it is used to record important data such as the course of your pregnancy and your child's growth and development, and is used as a reference for your child’s physical examination when entering elementary school. Health and Welfare centers also provide various health services for expectant mothers and infants.
Medical services for mother and child are as follows:
- Issuing Maternal and Child Health Handbook (boshi kenko techo) (in Japanese)
If you are registered as a foreigner in Fukuoka City, you will be issued with a foreign language version for free upon request.
- free health checkup for infants
- classes for expectant mothers
- home visits and health counseling in your neighborhood
Foreign language versions of the Maternal and Child Health Handbook are issued by the Mother's and Children's Health and Welfare Association (Tel: 03-4334-1188, http://www.mcfh.co.jp/), and are available in English, Chinese, Korean, Portuguese, Spanish, Indonesian, Thai, and Tagalog (760 yen, shipping and tax not included).
Notification of Birth
After your baby is born, submit a notification of birth to the Citizens Department of either your local ward office, the local ward office for the place of birth, or the local ward office for your family's "honsekichi" (permanent legal address), within 14 days of birth. You will need to bring the Maternal and Child Health Handbook, doctor’s certificate of birth, and personal seal.
If one of the parents has Japanese nationality, the child can obtain Japanese nationality as well.
If both of the parents are foreign nationals and the baby is staying in Japan for over 60 days, apply for a status of residence at the immigration bureau within 30 days.
Remember to also register the birth with the embassy of your home country.
Coverage of Birth-Related Expenses
Normal births are not covered by insurance. However, you may receive financial assistance after giving birth upon application. For details, please contact your employer or the health insurance and pension section of your ward office.
Various financial assistances are available for your child until he or she enters elementary school. Contact the Child Rearing Support section of the ward office.
|<Lump-Sum Allowance for Childbirth and Nursing>|
|If you or your spouse is enrolled in Health Insurance, you will receive this allowance for each birth. The allowance is 420,000 yen for each birth. For births that are not covered by the Obstetrics Medical Care Compensation System, the subsidy is 404,000 yen for pregnancies exceeding 12 weeks and up to 22 weeks in length (including stillbirths and miscarriages).
Other types of health insurance such as National Health Insurance and Mutual Aid Associations also offer the same kind of lump-sum payments for births.
Medical Care Certificate for Children
After your baby is born, immediately enroll in public health insurance (i.e.Health Insurance, National Health Insurance etc.) and "Subsidy for Medical Care for Children". "Medical Care Certificate for Children" is needed to receive financial assistance for the children’s medical expenses. For details, please consult your employer or the health insurance and pension section of your ward office.
Home Visit Health Consultation for Mothers and Children
Public health nurses and midwives will come to your home and offer advice regarding pregnancy, childbirth, and child-rearing.
Contact: Health Section of your ward/branch office
Mother and Child Health Consultation Visit
Public health nurses, midwives, nutritionists, and dental hygienists are available at local, familiar places such as community centers for consultations for expectant mothers or mothers and their children.
Contact: Community Health and Welfare Section of your ward/branch office
Family and Child Counseling Center
Counselors are available for consultations regarding issues with child-rearing and lifestyle, child abuse, parenting support, etc.
Higashi-ku Family and Child Counseling Center 092-645-1072
Hakata-ku Family and Child Counseling Center 092-419-1084
Chuo-ku Family and Child Counseling Center 092-718-1104
Minami-ku Family and Child Counseling Center 092-559-5124
Jonan-ku Family and Child Counseling Center 092-833-4104
Sawara-ku Family and Child Counseling Center 092-833-4357
Nishi-ku Family and Child Counseling Center 092-895-7069
Children’s Advisory Center (Egaokan)
This center welcomes children aged zero to twenty years old and their guardians to come in and receive counseling regarding any concerns they have about child-rearing, etc.
- Telephone Counseling 092-833-3000
24 hours a day (except for year-end and New Year’s holidays)
- Telephone Counseling for Girls 092-833-3001
9:00-17:00 (except for year-end and New Year’s holidays)